La conjonction sert à clarifier la relation entre
des parties de discours (mots, phrases, propositions, paragraphes). Pour
un aperçu syntaxique cliquez ici.
dio (53)
étymologie di' o = dia
+ o (pronom relatif)
Causal
Introduit toujours une proposition superordonnée.
Confondu parfois par les scribes avec dioti.
Ex. dio pollhn en Cristw parrhsian
ecwn Phm.8
c'est pourquoi ayant beaucoup de liberté
d'expression
Katharévoussa: oyen,
2Pi.1:10, 3:14 dia touto (à cause de
cela)
Démotique : dia touto
cf. 2Pi.1:10, 1:12, 3:14
Homiloumenè: gi' auto
cf. 2Pi.1:10, 1:12, 3:14
dio et dioper,
disparus dans le grec moderne, sont toujours hypertaxiques tandis que dioti,
kaitoi et kaitoige sont toujours hypotaxiques.
dioper(2)
étymologie dia + o +
peri (agit comme particule intensive)
Causal
Ex. dioper ei brwma skandalizei ton
adelfon mou 1Co.8:13
c'est pourquoi donc si la nourriture
scandalise mon frère, cf. 1Co.10:14
Katharévoussa: dia touto,
Démotique: di'auton ton logon, Homilou.:
gi auto
per (eanper, eiper, epeidhper, kayaper
etc.) est toujours utilisé en composition, même chose pour
toi (toigaroun, toinun, kaitoi)
dioti (23)
étymologie dia + oti
(hypotaxe)
Causal
Ex. dioti laov esti moi poluv en th
polei Ac.18:10
parce qu'il y a un grand peuple à
moi dans la ville
Katharévoussa: epeidh,
cf. Ro.1:19; Ro.1:21, 3:20 dioti
Démotique : dioti
Ro.1:19, 1:21, 3:20
Homiloumenè: giati Ro.1:19,
1:21, 3:20